В сети уже появляются любительские моды на Lost Alpha, например вот этот: http://yadi.sk/d/Eq-yPCSQP6gNs
[spoiler=Описание локализации]Описание: Это фанатский неофициальный перевод сделанный различными людьми на добровольной основе, поэтому за возможные некорректные, неверные либо просто вырвиглазные варианты перевода ответственности никто не несет. Но любой желающий может дополнить или исправить перевод в любой момент.
В дальнейшем будет выпущен официальный перевод от разработчиков S.T.A.L.K.E.R. Lost Alpha. Этот перевод предназначен для тех кто хочет видеть в игре русский текст прямо сейчас и не хочет ждать. Данный перевод совместим с патчем 1.30013.
Установка: Папку gamedata скопировать с заменой в папку игры.
Внимание! На всякий случай сделайте перед установкой резервную копию папки gamedata\config\text\rus
Как исправить или дополнить перевод?
Любой желающий может исправить либо дополнить перевод. Для этого нужно перейти на страницу перевода, зарегистрироваться, и начать переводить.
К одному фрагменту могут быть несколько разных переводов. Для выявления лучшего из них - голосуйте, нажимая + и - рядом с каждым переводом, либо предложите свой вариант перевода. Особенно хочу обратить внимание на теги - полностью копируйте то что находится в колонке слева, не обрезая символы по краям.
Как скачать и установить перевод с notabenoid.com?
- На странице файла перевода, сверху, на прогресс баре, нажимаете ссылку "Cкачать"
- В открывшийся страницу справа выбираете "Скачать как .txt файл"
- Меняете расширение на xml, удалив ".txt"
- Открываете файл в Notepad++ (можно и в других редакторах, но в примере будет рассмотрен этот)
- Меняете кодировку: Кодировки -> Преобразовать в ANSI
- Из конца файла удаляете надпись:
Переведено на Нотабеноиде
http://notabenoid.com/book/51258/215594
Переводчики: ...
Либо можете ее просто закомментировать:
<!--Переведено на Нотабеноиде
http://notabenoid.com/book/51258/215594
Переводчики: ...-->
- Сохраняете и помещаете файл в gamedata\config\text\rus
- Запускаете игру и проверяете, если игра вылетает при загрузке - значит проблема в файле перевода. Наиболее распространенные проблемы:
Незакрытый тег (Правильно: Текст, неправильно: string>Текст/text>
expression : false
Function : CXml::Load
File : xrXMLParser.cpp
Line : 87
Description : XML file:text\rus\string_table_includes.xml value: errDescr:Error reading end tag.
Текст в неподходящем месте (Пример: Текст Текст)
Пустой символ (пробел) между тегами, где должен быть текст (Пример: )
Если в игре буквы отображаются кракозябрами, то значит проблема с кодировкой. Измените ее на windows-1251.
[/spoiler]
Что известно за официальную локализацию от Дезодора?
Когда выйдет русская локализация?
- Старый Долговец
- Старожил
- Reactions:
- Повідомлень: 171
- З нами з: 14 грудня 2013, 14:16
- Звідки: Харьков
Когда выйдет русская локализация?
<br />Не учатся ничему некоторые и учиться не хотят!
Re: Когда выйдет русская локализация?
Лично мне ничего не известно. А ты откуда об этом узнал?